vendredi 11 mai 2018

Gérard Genette, épilogue

En principe, après l'épilogue, il n'y a plus rien. Mais Gérard Genette, qui avait publié Epilogue à 83 ans, y a ajouté un Postscript, il y a deux ans. Il ne prolongera pas l'aventure, puisqu'on a appris la mort, aujourd'hui, de ce présumé théoricien qui, de la littérature, était surtout un praticien - la lecture et le commentaire, l'analyse, sont des actes. Ce que Raymond Queneau appelait, rappelle-t-il dans Epilogue, "l'instant fatal", pousse à conclure - ce que Gérard Genette se gardait bien de faire, trop coureur de fond à travers les textes pour laisser le dernier mot à la vie, à la mort.
Il cite comme un modèle de nécrologie (du style de celle qu'on aimerait mériter, écrit-il) celle de Chateaubriand par Tocqueville. A défaut des compétences et du talent requis pour placer la barre à cette hauteur, citons-la, comme il le faisait lui-même.
Depuis longtemps, il était tombé dans une sorte de stupeur muette qui laissait croire par moments que son intelligence était éteinte. Dans cet état pourtant, il entendit la rumeur de la révolution de Février et voulut savoir ce qui se passait. On lui apprit qu’on venait de renverser Louis-Philippe ; il dit : « C’est bien fait ! » et se tut. Quatre mois après, le fracas des journées de Juin pénétra aussi jusqu’à son oreille et il demanda encore quel était ce bruit. On lui répondit qu’on se battait dans Paris et que c’était le canon. Il fit alors de vains efforts pour se lever en disant : « Je veux y aller », puis il se tut et cette fois pour toujours, car il mourut le lendemain.
La citation appartenant, bien entendu, au monde des Palimpsestes, c'est-à-dire à ce qu'il avait présenté sous ce titre et dans une Introduction à l'architexte.
Les livres de Gérard Genette foisonnent de rapprochements, d'éclairages rasants qui enrichissent et même renouvellent nos lectures. Merci à lui.

P.-S. Impossible, bien sûr, de ne pas ajouter une citation (encore) de Postscript:
Imposer un post-scriptum à un épilogue est un étrange ricochet. C’est pourtant bien, entre autres, ce que fit Borges en 1952 pour L’Aleph, à la faveur d’une nouvelle édition ; sa fonction, comme d’ailleurs celle dudit épilogue lui-même, était presque purement bibliographique, même si la frontière, chez lui plus que chez tout autre, entre fiction et érudition est pour le moins poreuse, ou réversible.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire