A peine avait-on dit qu'on l'attendait qu'elle arrive, la première sélection d'un Femina qui sera, cette année, attribué avant le Goncourt et le Renaudot - le 5 novembre, pour être précis. Deuxième et troisième sélection attendues plus resserrées, mais des entrées sont toujours possibles, les 5 et 24 octobre. Faites-vous une orgie de romans français et étrangers, ça fait beaucoup moins grossir que les frites (par exemple).
Romans français
- Emmanuelle Bayamack-Tam. Arcadie (P.O.L.)
- Yves Bichet. Trois enfants du tumulte (Mercure de France)
- Nina Bouraoui. Tous les hommes désirent naturellement savoir (Lattès)
- Isabelle Desesquelles. Je voudrais que la nuit me prenne (Belfond)
- Régine detambel. Platine (Actes Sud)
- David Diop. Frère d'âme (Seuil)
- Clara Dupond-Monod. La révolte (Stock)
- Michaël Ferrier. François, portrait d’un absent (Gallimard)
- Pierre Guyotat. Idiotie (Grasset)
- Philippe Lançon. Le lambeau (Gallimard)
- Olivier Liron. Einstein, le sexe et moi (Alma)
- Vanessa Schneider. Tu t'appelais Maria Schneider (Grasset)
- Tiffany Tavernier. Roissy (Sabine Wespieser)
- Philippe Vasset. Une Vie en l’air (Fayard)
Roman étranger
- Marco Balzano. Je reste ici (Philippe Rey) traduit de l'italien par Nathalie Bauer
- Stefan Brijs. Taxi curaçao (EHO) traduit du néerlandais par Daniel Cunin
- Javier Cercas. le monarque des ombres (Actes Sud) traduit de l'espagnol par Aleksandar Grujicic, avec la collaboration de Karine Louesdon
- György Dragoman. Le bûcher (Gallimard) traduit du hongrois par Joëlle Dufeuilly
- Vivian Gornick. La femme à part (Rivages) traduit de l'anglais par Laetitia Devaux
- Stefan Hertmans. Le coeur converti (Gallimard) traduit du néerlandais par Isabelle Rosselin
- Abubakar Adam Ibrahim. La saison des fleurs de flamme (L'Observatoire) traduit de l'anglais Marc Amfreville
- Nicole Krauss. Forêt obscure (L'Olivier) traduit de l'anglais par Paule Guivarch
- Alice McDermott. La neuvième heure (Quai Voltaire) traduit de l'anglais par Cécile Arnaud
- Itamar Orlev. Voyou (Seuil) traduit de l'islandais par Eric Boury
- Jon Kalman Stefansson. Asta (Grasset) traduit de l'islandais par Eric Boury
- Gabriel Tallent. My absolute darling (Gallmeister) traduit de l’américain par Laura Derajinski
- Olga Tokarczuk. Les livres de Jakob (Noir sur blanc) traduit du polonais par Maryla Laurent
- Samar Yazbek. La marcheuse (Stock) traduit de l'arabe par Khaled Osman
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire